Prevod od "govori istinu" do Češki


Kako koristiti "govori istinu" u rečenicama:

Ako tip govori istinu, možda konaèno dobijemo odgovore koje smo tražili.
Jestli říká pravdu, mohli bychom konečně dostat pár odpovědí.
Èarobni sitar koji govori istinu kaže:
Kouzelný sitár, který říká jen pravdu, říká:
Mnogo vam hvala i dobro došli na kviz "Ko govori istinu?".
Vítejte v soutěži "Řekni o sobě pravdu".
Ako nije luda i ne laže, moramo logièki zakljuèiti da govori istinu.
Takže jestli není Lucinka blázen, pak musíme logicky připustit, že mluví pravdu.
Ne misliš ozbiljno, da on govori istinu?
Přece si nemyslíte, že mluví pravdu.
Teško da ga možeš kazniti kad govori istinu.
Je těžké ho potrestat, když říká pravdu.
Govori istinu, idemo u Amsterdam da vidimo prijatelje.
Říká pravdu, jedeme do Amsterdamu za známými.
Gðice Sharp, stvarnost je da ja bez dokaza ne mogu reæi tko govori istinu.
Paní Sharp, realita je že se žádný důkaz, Nemůžu říct, kdo je pravdu.
Što ako govori istinu o kletvi?
Co když o té kletbě nelhal?
Èak i ako govori istinu o ubistvu, mogao bi da laže u vezi Crvenog Johna.
Dokonce i když má pravdu s tou vraždou, - stále může lhát o Red Johnovi.
Što znaèi, Renfrew može da govori istinu o svojoj povezanosti sa Crvenim Johnom.
Což znamená, že Renfrew říká tak trochu pravdu - o jeho spojení s Red Johnem. - Jo.
Kako se usudjuje da kazni naše dete zbog toga što govori istinu?
Jak se opovažuje týrat naše děti za to, že vyjadřují svůj pravdivý názor?
Onda vam mogu reæi da gðica Reed govori istinu.
Pak vám řeknu, že slečna Reedová mluví pravdu. Omare!
Postoji taèka kada, ukoliko se èovek još uvek drži svoje prièe, onda govori istinu.
Pokud se člověk v určitém bodě pořád drží svého příběhu, tak mluví pravdu.
Postoji razlog zašto je Lois Lejn poznata po tome da uvek govori istinu.
Je tu důvod, proč Lois Laneová neříká pravdu.
Zbog èega misliš da govori istinu?
Proč si myslíš, že říká pravdu?
Imamo li bar neki razlog da verujemo da nam Sofija govori istinu?
Takže, máme nějaký důvod věřit... jakýkoliv důvod... že nám Sophia říká pravdu?
Znamo da jedan od vas dvoje govori istinu, a da drugi laže.
Víme, že jeden z vás říká pravdu a druhej ne.
Moramo da ga pitamo nešto da bi videli da li stvarno govori istinu.
Musíme si ověřit jestli říká pravdu.
Ali ono što èini sada sugeriše da govori istinu.
Ale jeho činy naznačují, že mluví pravdu.
Noæ kad je inficirana, Nick ju je odveo Monroeu da bi je uvjerio kako govori istinu.
Tu noc, kdy se nakazila, ji Nick vzal za Monroem, aby ji přesvědčil, že říká pravdu.
Moram prostudirati podatke, ali na prvi pogled, govori istinu.
Musel bych ta data prostudovat, ale takhle zběžně bych řekl, že mluví pravdu.
Zar ne želiš pomoæ u sluèaju da on govori istinu?
Nechcete tu mít pomocnou ruku, pro případě, že ten chlápek mluví pravdu?
Briktije je obièan siledžija, ali govori istinu.
Brictius je tupá bestie, ale slova dávají smysl.
Budi kraj malog dok ja ne nabavim nalog, uverim se da govori istinu.
Najděte to děcko, dokud nezjistím, jestli říká pravduů
Što lepo ne kažeš gðici Jebena Gumena Vilica da može da nastavi da prièa, dok god govori istinu, a to je da ne bismo ni vodili ovaj razgovor da tvoj momak sa koledža nije van grada za vikend.
Proč jsi ji nechala mluvit, když jediná znala pravdu? Neřešili bychom to, kdyby tady tvůj vysokoškolák nebyl.
Ako govori istinu, onda je Rejmond ubio svoju ženu i ostavio auto u lošem kvartu nadajuci se da ce ga neko ukrasti.
Pokud říká pravdu, pak Raymond zabil svou ženu a nechal auto ve špatné čtvrti a doufal, že ho někdo ukradne.
Ujednaèena boja zvuka, oèi jednako reagiraju na svjetlo, govori istinu.
Ani náznak zabarvení hlasu, úroveň expozice bělma; říká pravdu.
Ti govoris istinu, on govori istinu, tajne su ociscene!
Ty řekneš pravdu, on řekne pravdu, zbavíte se tajemství.
Olivere, ako Malkolm govori istinu i ako hoæeš da uradiš nešto, sada je trenutak!
Olivere, jestli je to, co Malcom řekl, pravda, jestli něco chceš udělat, tak teď je čas!
Nekako mislim da naš najbolji kladiti se govori istinu.
Myslím, že naší nejlepší šancí, je říct jim pravdu.
Ako ona govori istinu, moramo delovati smesta!
Jestli říká pravdu, musíme ihned jednat!
Da li mislite da postoji neka šansa da možda govori istinu?
Myslíte, že je zde šance, že by mohla mluvit pravdu?
Žao mi je, ali izgleda da Lijam govori istinu.
Fakt mě to s Liamem mrzí. Ale to, co říkal, sedí.
Ali ako govori istinu, to bi znaèilo poèetak svega.
Ale pokud nám říká pravdu, tak by to mohl být začátek něčeho velkýho.
Ili ona govori istinu i samo je fina.
Nebo mluví pravdu a chce být hodná.
Ako dete govori istinu, Penja i Marfi su bili tamo.
Jestli ten kluk říká pravdu, Peňa a Murphy tam byli.
Ako govori istinu, može nam reæi kada Eskobar i Limun budu negde išli.
Jestli je to pravda, může nám říct, kdy Limón a Escobar někam pojedou.
Ili ovaj lik govori istinu, ili je ubio svog prijatelja i pokušava to da zataška.
Buď mluví pravdu, nebo ho zabil a chce to zakrýt.
Pa, pokušajte da mi kažete koje dete laže, a koje dete govori istinu.
Zkuste mi říci, které z dětí lže a které mluví pravdu.
U redu, zapravo, prvo dete govori istinu, drugo dete laže.
Pravda je taková, že první dítě mluví pravdu, zatímco to druhé lže.
Ko hodi bez mane, tvori pravdu, i govori istinu iz srca svog;
Ten, kdož chodí v upřímnosti, a činí spravedlnost, a mluví pravdu z srdce svého.
Ko govori istinu, javlja šta je pravo, a lažni svedok prevaru.
Kdož mluví pravdu, ohlašuje spravedlnost, svědek pak falešný lest.
3.7073910236359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?